|
Latin szólások, kifejezések, közmondások, idézetek 2.
XXI. században is használható latin szólások:
A latin közmondások, szólások folytatódnak további oldalakon:
N
|
|
Necessitas frangit legem. |
Szükség törvényt bont. |
Nemo est propheta in patria sua. |
Senki sem próféta saját hazájában. |
Nemo nascitur sapiens, sed fit. |
Senki sem születik bölcsnek, hanem azzá lesz. |
Nemo potest duobus dominis servire. |
Senki sem szolgálhat két úrnak. |
Ne sutor ultra crepidam! |
Cipész maradjon a kaptafánál! (varga ne tovább a sarunál) |
Nil admirari. |
Semmin se csodálkozz! |
Nil novum sub sole. |
Nincs új a nap alatt. |
Nil desperandum! |
Ne ess kétségbe (soha)! |
Nil nocere! |
Ne árts! |
nobile officium |
tiszteletbeli (nem díjazásos) állás |
nolens, volens |
akarva, nem akarva (akár tetszik, akár nem) |
Nolite iudicare ut non iudicamini. |
Ne ítéljetek, hogy meg ne ítéltessetek. |
Nomina sunt odiosa. |
Nevek említése kerülendő (gyűlöletesek). |
non numerantur, sed ponderantur |
nem a mennyiség, hanem a minőség fontos |
non plus ultra |
valaminek a netovábbja, felülmúlhatatlan |
Non scholae, sed vitae discimus. |
Nem az iskolának, hanem az életnek tanulunk. |
Nosce te ipsum! |
Ismerd meg önmagad! |
nota bene |
jól jegyezd meg |
nuda veritas |
meztelen igazság |
Nulla dies sine linea! |
Egy nap se teljen tétlenül (vonás nélkül)! |
O
|
|
Oculum pro oculo, dentem pro dente. |
Szemet szemért, fogat fogért. |
Oleum addere flammae. |
Olajat önteni a tűzre. |
Omne principium difficile. |
Minden kezdet nehéz. |
Omnia vincit amor. |
A szerelem mindent legyőz. |
Omnia tempus habent. |
Mindennek rendelt ideje van. |
Ora et labora, dabit tibi Deus omnia bona. |
Imádkozzál és dolgozzál, s Isten minden jót megad. |
Ordo est anima rerum. |
Rend a lelke mindennek. |
P
|
|
Parturiunt montes, nascitur ridiculus mus. |
Hegyek vajúdnak és nevetséges kis egér születik. |
Pacta sunt servanda. |
A szerződéseket meg kell tartani. |
Pecunia regit mundum. |
A pénz kormányozza a világot. |
per aspera ad astra |
göröngyös úton a csillagokig |
pium desiderium |
jámbor óhaj |
Posterior derogat priori. |
Későbbi törvény hatálytalanítja a korábbit. |
Post tenebras lux. |
Sötétség után világosság. (a reformáció és Genf jelszava) |
pro bono publico |
a közjóért |
publica honestas |
közéleti tisztesség |
Pulvis et umbra sumus. |
Por és árnyék vagyunk. |
Q
|
|
Qualis rex, talis grex. |
Amilyen a király, olyan a nép (nyáj) is. |
quantum satis |
bőven, amennyi csak kell |
Quem Deus perdere vult, dementat prius. |
Akit Isten el akar veszíteni, annak előbb eszét veszi. |
Quidquid agis, prudenter agas! |
Bármit teszel, fontolva tedd! |
Qui habet tempus, habet vitam. |
Ki időt nyer, életet nyer. |
Qui tacet consentit. |
Aki hallgat beleegyezik. |
Quod licet Iovi, non licet bovi! |
Amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek! |
Quod tibi fieri non vis, alteri non feceris! |
Amit nem kívánsz magadnek, ne tedd másnak (se)! |
Quod volumus libenter credimus. |
Szívesen elhisszük amit magunk is akarunk. |
R
|
|
rara avis |
ritka madár (ritka, mint a fehér holló) |
reductio ad absurdum |
képtelenségre való visszavezetés |
Repetitio est mater studiorum. |
Ismétlés a tudás anyja. |
Ridente dicere verum. |
Nevetve kimondani az igazat. (a szatíra lényege) |
S
|
|
Salus populi suprema lex esto. |
A nép üdve legyen a legfőbb törvény! |
semper idem |
változatlan (valami), mindig ugyanaz |
Senectus insanabilis morbus est. |
Az öregség gyógyíthatatlan betegség. |
sexus potior, sexus sequior |
erősebb nem (ffi), gyengébb nem (nő) |
Sic erat in fatis. |
Így rendelte a sors. (vigasztalás) |
Si Deus nobiscum, quis contra nos? |
Ha Isten velünk, ki van ellenünk? |
Sic transit gloria mundi. |
Így múlik el a világi dicsőség. |
Similis simile gaudet. |
Hasonló a hasonlónak örül. |
sine ira et studio |
pártatlanul (harag és gyűlölködés nélkül) |
Si tacuisses philosophus mansisses. |
Ha hallgattál volna bölcs maradtál volna. |
sit venia verbo |
bocsánat a kifejezésért, engedelemmel szólva |
Sol lucet omnibus. |
A nap mindenkire süt. |
Sors bona nihil aliud. |
Jó szerencse, semmi egyéb. |
Sub pondere crescit palma. |
Teher alatt nő a pálma. |
Summum ius summa iniuria. |
A jog betűjéhez való szigorú ragaszkodás nagy igazságtalansághoz vezethet. |
suum cuique |
kinek-kinek a magáét (meg kell kapnia, ami jogszerű) |
T
|
|
tabula rasa |
tiszta lap |
tacitus consensus |
hallgatólagos beleegyezés |
Tarde venientibus ossa. |
Későn jövőnek (már csak a) csont (marad). |
Tempora mutantur et nos mutamur in illis. |
Változnak az idők és mi is változunk velük. |
terra incognita |
ismeretlen terület (föld) |
Tertium non datur. |
Harmadik (lehetőség) nincs. |
tertius gaudens |
a nevető harmadik |
Timeo Danaos et dona ferentes. |
Félek a görögök ajándékától. (ld: faló) |
Tres faciunt collegium. |
Három ember kell a gyűléshez (testülethez). |
turpis causa |
becstelen, piszkos ügy |
U
|
|
Ubique bonum est, sed optimum est domi esse. |
Mindenütt jó, de legjobb otthon. |
ultima ratio |
utolsó, döntő érv |
Ultra posse nemo obligatur. |
Senkit sem lehet képességén felüli erőfeszítésre kényszeríteni. |
Unus testis nullus testis. |
Egy tanú vallomása semmit sem ér. |
Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. |
Ha hiányoznak is az erők, dicséretre méltó az igyekezet. |
Ut flos et ventus, sic transit nostra iuventus. |
Mint a virág és szél, úgy repül tova az ifjúság. |
V
|
|
Varietas delectat. |
A változatosság gyönyörködtet. |
Verba volant, scripta manent. |
A szó elrepül, az írás megmarad. |
Veritas vincit. |
Az igazság győz. |
Vino pellite curas. |
Borral űzzétek el gondjaitokat! |
Vivat, crescat, floreat! |
Éljen, növekedjék, virágozzék! |
votum separatum |
különvélemény |
vox clamantis in deserto |
pusztába kiáltott szó |
Vox populi, vox Dei. |
Nép szava, Isten szava. |
Vulpes pilum mutat, non mores. |
A róka csak szőrt vált, jellemet nem. |
A latin közmondások, szólások folytatódnak további oldalakon:
Írjon nekünk, ha a portállal vagy az oldallal kapcsolatban mondanivalója van:
|
|